Oj, vilken bra chef jag har! Förra veckan pratade vi här på kontoret om ”steak pies” som är något skottarna oftast ääälskar och äter ofta. Det är en matpaj fylld med en mustig köttgryta. Av nån anledning (trots att det låter gott) har jag aldrig ätit detta och min chef tyckte såklart det var skandal! Så, när jag kom in till jobbet idag hittar jag en stoooor steak pie i kylskåpet, med en postitlapp med ”for Emma” på. Jag har sagt det förrut och jag säger det igen, jag har SÅ bra chefer!
Såklart ska ni nu få ett recept på en steak pie, blir perfekt som söndagsmiddag imorgon (om ni börjar idag, köttet ska vila över natten)! Väljer att ge ett brittiskt recept, på engelska, men säg till om ni behöver hjälp med översättningen så fixar jag såklart det! :)
Såklart ska ni nu få ett recept på en steak pie, blir perfekt som söndagsmiddag imorgon (om ni börjar idag, köttet ska vila över natten)! Väljer att ge ett brittiskt recept, på engelska, men säg till om ni behöver hjälp med översättningen så fixar jag såklart det! :)
Steak pie
Ingredients
50g / 2 oz dripping or butter
900g / 2 lb stewing beef, diced (my butcher recommends chuck (shoulder) steak for steak pies) 40g / 1½ oz plain flour 1 large onion, peeled, chopped
4 large carrots, peeled, cut into thick slices
600 ml / 1 pint beef stock, hot
1 heaped tbsp tomato purée
1 tbsp Worcestershire sauce
225g / 8 oz puff pastry (ready-rolled)
1 small free-range egg, beaten
Method
Heat the dripping or butter in a heavy saucepan or casserole. Toss half the meat in well-seasoned flour and brown all over in the fat. Then remove with a slotted spoon, coat the remaining meat and brown all over. Remove with a slotted spoon and add the onion and carrot (if you need it, add a little extra fat at this stage). Gently fry until softened, for about 5 minutes then return the meat to the pan with the hot stock, tomato purée and Worcestershire sauce. Grind in plenty of black pepper and some salt, stir well and bring to the boil. Then cover and reduce to a simmer. Cook very gently for 2 hours, stirring once, then check seasoning, tip into a 1.8 litre / 3 pint pie dish and allow to cool completely.
Refrigerate overnight.
Next day, cut a long strip of the rolled-out pastry. Wet your fingers lightly and dampen the edges of the pie dish. Place the pastry strip round the rim of the pie dish, then brush with beaten egg. Place the remaining pastry over the top and press down to seal all the edges. Trim off any excess pastry and crimp the edges between thumb and forefinger. Brush with beaten egg and snip a hole - with scissors - in the middle. Bake at 220C / 425F / Gas 7 for 30 - 35 minutes until puffed up and golden brown. You might need to lightly lay a piece of foil over the surface for the last 10 minutes or so to prevent burning. Serve piping hot.
8 kommentarer:
OOH my lord it looks great!!! Jah har testat detta förrut, det är gott....
Bra chef, väldigt bra tillochmed.!!
Du har väl hört att vi ska ha konungabröllop 2010, länge leve drottningen!!!
Kram
Pernilla: Ska snart fixa till den har nu, gott!! :) Underbart bra chef! Ja herrejavlarochhoppahogt, brollop antligen! Vet inte vad jag ska ha pa mig bara, lite paniiiik. :)
Det här är det enda helfabrikat jag serverar. Supergott med sallad till. Vi har en enda bra köttaffär här i stan, och där kan man köpa olika såna här pajer.
BRA chef. Behåll henne (antar att det är en hon?)
Kram!
Mmmm, mucho gott! Enjoy!
Marianne: Jag tyckte det var SA himla gott! :) Och det blev med sallad till, ett maste! Chefen behaller jag garna! :) Kram!
Karlavagnen: Oh det gjorde jag! :) Kram!
Låter som en toppenchef verkligen! Jag vet dock inte om jag orkar göra steakpie, kanske någon dag!
Anna: Jag kommer testa att gora sjalv snart, gillade det mycket! :) Kram!
Skicka en kommentar